Polisemia efímera

Esta experiencia ha sido sin duda una de las más atribuibles a la serie Frank Valiente, en la cual una de las premisas iniciales era la espontaneidad y el azar a la hora de captar momentos de la calle dentro de la actividad de Dadi Dreucol. Cuando pinté este mural, lo hice de día, y aunque conocía que en esta esquina depositaban algunos desechos por la noche (justo enfrente abría esa misma semana un pub de bastante tránsito) no reparé demasiado en este hecho, hasta que alguien me envió la foto que vemos a la derecha. Me pareció estupenda; es decir, el significado cambia completamente, aún siendo la misma pintura cuando la gente la ve por la noche se fija en ella rodeada de toda esa basura y cobra un sentido totalmente distinto a cuando estos desechos son retirados durante el día. Se crea una polisemia en la obra gracias a la actividad propia de la gente y la calle en la que se encuentra, a modo de instalación efímera y espontánea.

This experience has certainly been one of the most attributable to Frank Valiente series, in which one of the initial premises was the spontaneity and chance to capture moments when the street within Dreucol Dadi activity. When I painted this mural, I did it by day, and although I knew that in this corner some wastes are deposited at night (just opposite that a famous pub in the citycenter) I did not notice too much on this, until someone sent me a photo we see on the right. I thought it was great, that is, the meaning changes completely, yet still the same painting when people see at night noticed her surrounded by all that crap and takes an entirely different than when these wastes are removed during the day. Polysemy is created in the work through the activity of the people and the street it is located, for fleeting and spontaneous installation.

bas_web