Pareidolia

Alguien me mandó hace algunos días esta imagen al móvil. Serían las cinco de la mañana cuando lo recibí, así que supongo que el lugar era un local de ocio nocturno y el estado del emisor probablemente ebrio. Lo que me interesa es cómo el concepto experimental que propuse con esta serie y de la cual solo he publicado algunas intervenciones ha calado en algunas personas. Yo siempre he pensado que sería un proyecto mucho más minoritario en cuanto a recepción.

No obstante, y aunque os parezca una tontería, esta intervención tan infantil es precisamente uno de los puntos que me interesan en esta serie. La espontaneidad y el ingenio en momentos, en teoría, ajenos al movimiento artístico o del graffiti. Es bien sabido la popularidad de los graffiti en cuartos de baño, pero en este destaca la pareidolia producida por determinado estado en un mobiliario bastante decadente, que puede producir en las personas que lo visiten una sonrisa, o quien sabe si una reflexión como esta.

Someone sent me this picture a few days ago on my cell phone. It was about five o’clock when I received it, so I guess the place was a nightclub, and the issuer would probably drunk. I am interested in the experimental concept proposed in this series has been so well interpreted by some people. I’ve always thought it would be a project for a minority.

However, as child this intervention is precisely one of the issues that interest me in this series. The spontaneity and ingenuity at a time, in theory, or outside the graffiti art movement. It is well known the popularity of graffiti in bathrooms, but this highlights the pareidolia produced by certain state in quite decadent furnishings, which can produce in people a smile, or who knows whether a reflection like this.

tragar